查看原文
其他

语料库分享系列八 | 十五大、十六大、十七大、十八大、十九大报告(TMX | excel | txt | word句句对照格式)

赵小贤 北极光翻译 2023-11-03




Introduction

党的十九大以来,全国上下都在热火朝天学习十九大报告,当然翻译小伙伴自然也不会放过提高自己的机会。

怀着死磕到底的精神,小编一口气整理了从1997年到2017年间的党的十五大、十六大、十七大、十八大和十九大报告,而且都做成了句对齐,包括TMX、TXT、WORD、EXCEL格式哟!

不仅让你一网打尽“一带一路”、“两个百年目标”、“三严三实”、“四个全面”,还有“四个看齐”、“四个自信”、“五位一体”,以及“五大发展理念”所有热点词汇,还能比较分析相同词汇在不同时期所采用的不同译法。

旧词新译

根据中国翻译协会常务副会长、外交部外语专家、中国驻瑞典、新西兰原大使、外交部翻译室原主任陈明明先生在“以与时俱进的精神做好新时代党政文件翻译——以党的十九大报告英译为例”的主旨发言中的介绍,十九大报告中很多词汇都与时俱进了。具体如下:


▶ 干部


首先,十八大以前译成“cadre”,十八大之后改译成了official。


▶ 群众


“群众”的译法,大学学的是“masses”,但这个词在英语中含有贬义,指“底层大众”。实际上我们说群众指“人民”,所以从十八大开始,“群众”的译法改成了“people”或“public”。


 基层


提到“基层”,很多人的第一反应是译成“grassroots”。grassroots指草根阶层,它和权力是对立的,所以我们所说的“基层”是绝对不能用这个词翻译的。我们根据中国的政治体制特点,现在改成了“community”或者“primary level”。


 宣传


“宣传”,这个词的翻译问题一定要解决,过去翻译的是“propaganda”,后来才改成了“publicity”。不论是“propaganda”还是“publicity”,其实翻译得都很糟糕,其义或者是炒作或者是忽悠,没有一个积极的含义。十九大政治报告里面对“宣传”的译法彻底改变了,比如“宣传党的主张”,翻译成“communicating the Party’s propositions”,将“宣传”译为“沟通”。


▶ 形式主义


多年来形式主义翻译为“formalism”,但这个词是指艺术、哲学领域中注重形式而不是内容,绝对不是一个贬义词,是中性的。所以我们中国人去反对“formalism”,老外就会觉得你是要干什么?什么都反,不分青红皂白。所以改成了“take tough action  against  the  practice  of  formalities  for  formalities’ sake”,走形式走过场,这是我们反对的。此“形式主义”非彼“形式主义”,要区分清楚。


▶ 自由主义


还有一个更糟糕的,“反对自由主义”。这个概念一开始从毛选翻译的时候,就用的“oppose  liberalism”。十九大报告的翻译彻底解决了这个问题:“坚决防止和反对个人主义、分散主义、自由主义……”译成了We must guard against and oppose self-centered behavior, decentralism, behavior in disregard of the rules…


▶ 理念


我们有很多中国特色的理念,遇到“理念”时,可能翻译的第一反应就是“idea”,或者翻译成了“philosophy”。举个例子,“坚定不移贯彻新发展理念”,翻译成“We have remained committed to the new development philosophy”,philosophy是一个在国际上比较标准的词汇,我们中国人应该学会使用这种表述,外国人一看就懂。


▶ 精神


报告当中“精神”出现多次,报告关于文化段落里提到了“为人民提供精神指引”,我们在翻译时,绝对不能用“spiritual guidance”,它有一种宗教层面的意思,我们用的是“provide a source of cultural and moral guidance for our people”。


字数25.5

记忆库总条目数: 4184 

格式TMX 格式、txt 格式、word格式、Excel格式、句句对照。


内容:十九大、十八大、十七大、十六大、十五大报告。


适用对象:翻译学习者和工作者、翻译公司、英语爱好者、人工智能研究、语料库研究者。

价格36 



EXCEL 格式



word格式

PDF格式


长按以下二维码@小编




直接长按以下二维码

微信支付后留言告知邮箱

或微信后台

告诉小编您的邮箱。


长按以下二维码可直接支付



记着结合此软件一起使用哟!


翻译技术 | 实用翻译工具Search and Replace



篇篇有干货,天天有惊喜


点赞是鼓励,分享增知识!


长按以下二维码

欢迎关注“北极光翻译


  点击左下角【阅读原文】发现更多惊喜

继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存